Con tale disposizione d’animo la Santa Sede intende continuare la propria collaborazione con il Consiglio d’Europa, che riveste oggi un ruolo fondamentale nel forgiare la mentalità delle future generazioni di europei.
In this spirit, the Holy See intends to continue its cooperation with the Council of Europe, which today plays a fundamental role in shaping the mentality of future generations of Europeans.
Perche' continuare la propria vita, senza amore, e' come non vivere affatto.
Because to go through life without love, is to never live at all.
Questo pugno di individui è determinato a continuare la propria dominazione basata sullo sfruttamento di miliardi di esseri umani in tutto il pianeta.
This handful of individuals is determined to continue their domination and exploitation of billions of humans around the world.
Attraverso un ampio spettro di servizi dedicati ai nomi a dominio ed un ottimo servizio clienti, Sedo pone le basi per continuare la propria crescita come fornitore completo di servizi per i domini grazie ad un brand riconosciuto a livello internazionale.
With a wide range of domain name services and unparalleled customer service, Sedo is positioned to continue its growth as a complete domain service provider with an internationally recognized brand. Numbers and Facts
Nel contempo Swiss Life (Belgium) manterrà l'accordo di distribuzione dei propri prodotti con il Crédit Agricole (Belgique), operazione che permette all'assicuratore belga di continuare la propria strategia di distribuzione multicanale.
At the same time, Swiss Life (Belgium) will maintain its agreement with Crédit Agricole (Belgium) to distribute its products, thus allowing the insurer to pursue its multi-distribution strategy.
Kirk e Spock quindi scoprirono che i Fabrini, come sospettavano, conoscevano la cura per la xenopolicitemia, archiviata nelle loro banche dati, curando McCoy e concedendogli di continuare la propria vita a bordo della Enterprise.
Kirk and Spock discovered that the Fabrini, in fact, had the cure for xenopolycythemia in their databanks, curing McCoy and allowing him to continue his life aboard the Enterprise.
Ciò consentirà di convalidare i crediti acquisiti per coloro che scelgono di iniziare o continuare la propria formazione in Università europee differenti o che desiderano acquisire titoli accademici in qualsiasi momento della loro vita.
This will allow for validation of these acquired credits for those who choose initial or continued education in different European universities and wish to be able to acquire degrees in due time throughout life.
Specifica di questa serie speciale a tiratura limitata è la cuffia senza fili FOCAL® firmata dal Peugeot Design Lab e che permette di continuare la propria esperienza audio anche fuori dal veicolo. Modalità di prenotazione
For this limited version, PEUGEOT has teamed up with FOCAL® to offer an exclusive wireless headset, designed by the Peugeot Design Lab, so that you can continue your FOCAL® audio experience outside the vehicle.
Nel 1180 morì Manuele I Comneno, e Stefano non ebbe più motivi per continuare la propria politica di fedeltà all'imperatore, in quanto la promessa di sottomissione fatta nel 1176 era rivolta a Manuele I, non all'Impero bizantino.
Death of the Emperor[edit] Following Emperor Manuel I Komnenos' death in 1180, Stefan Nemanja no longer believed he owed any allegiance to the Byzantines, characterizing his vows as being to the Emperor, not the Empire.
Le donazioni realizzate dal 2011 hanno consentito al team di ricerca di continuare la propria attività e migliorare la qualità dell’assistenza ai malati.
Donations to the hospital since 2011 have enabled the team to pursue their research and improve the quality of patient care.
Qualora le linee del centralino IP dovessero guastarsi, il servizio telefonico non sarà interrotto, poiché TG fornirà le linee GSM di backup come soluzione di riserva, consentendo alla forza lavoro di continuare la propria attività.
When the trunks of the IP-PBX go down, the telephone service will not be lost, as TG will provide backup GSM trunks for enterprises as a fallback, enabling your workforce to carry on their business.
In qualità di leader mondiale del settore volto a proteggere la vita digitale dell'umanità, Seagate offre un posto di lavoro stimolante, dove si può iniziare o continuare la propria carriera.
As a global industry leader in the endeavour of protecting humanity’s digital life, Seagate provides a lively place to work, whether you are just starting your career or continuing it.
Al livello 30 tutti gli avventurieri devono scegliere quale dei due cammini vogliono seguire per continuare la propria avventura.
At level 30, all adventurers must choose which of the two paths they will follow to continue their adventures.
Per quanto riguarda il ristorante culinario i cui ospiti erano presidenti croati e molti di spicco, la sua disponibilità e le sue attrezzature hanno permesso al nuovo proprietario di continuare la propria attività senza ulteriori stress e investimenti.
As for the culinary restaurant whose guests were Croatian presidents and many prominent, its availability and equipment afforded the new owner a continuation of business without any additional stress and investment.
La sua figlia Stefanie era spesso l'unica motivazione che avesse per continuare la propria battaglia contro la tossicodipendenza.
His daughter Stefanie was often the only motivation he had to continue his battle with drugs.
EFG intende continuare la propria collaborazione con la Collezione Peggy Guggenheim e a sostenerne lo sviluppo negli anni a venire.
EFG will continue its collaboration with the Peggy Guggenheim Collection and support its growth in the coming years.
Quando questo regolamento prescrive a uno dei due aeromobili di cedere la rotta all'altro, questo deve continuare la propria rotta colla stessa velocità.
Where by any of these rules one of the two aircraft is to keep out of the way, the other shall keep its course and speed.
Mediante la semplice scansione di un codice QR presente sullo schermo del totem, il cliente può trasferire la funzione Quick Search a un dispositivo mobile e continuare la propria ricerca mentre gira per il negozio o supermercato.
By simply scanning a QR code on the screen, the customer can transfer the Quick Search to a mobile device and continue their search while walking the store.
Tuttavia le lenti per occhiali tradizionali non sono fatte per assicurare il livello di sollievo necessario e per permettere a chi indossa lenti a contatto di continuare la propria vita di ogni giorno.4)
But conventional eyeglass lenses are not made to provide the requested level of refreshment to contact lens wearers‘ eyes to continue their daily life.4)
L’implementazione dell’infrastruttura IT di base, ha consentito inoltre al gruppo LTE di trovarsi in una posizione solida per continuare la propria crescita aziendale, attraverso l’espansione dei servizi esistenti e le acquisizioni.
With its foundational IT infrastructure in place, LTE group is also firmly positioned to continue its corporate growth, through both expansion of existing services and acquisitions.
Dipendenti o persone in cerca di lavoro - chiunque voglia continuare la propria formazione è in buone mani qui.
Employees or jobseekers - those who want to continue their education are in good hands here.
Oltre ad essere uno dei principali poli industriali dell’economia italiana, Torino possiede innumerevoli capolavori dell’architettura ed è una delle città più ambite dagli studenti italiani per continuare la propria formazione universitaria.
Torino is one of the main business centres of the Italian economy, as well as the home to a masterpiece of architecture and one of the favourite student cities in Italy.
Maggiore o minore in Contabilità mentre si tengono corsi di business di base per prepararsi alla propria carriera in contabilità o per continuare la propria formazione. P... [+]
Major or minor in Accounting while taking core business courses to prepare for your career in accounting or to continue your education.Major or minor in Accounting while... [+]
Gli individui possono scegliere uno qualsiasi dei nostri Diplomi aggiornati in Arte, Affari, Ospitalità e Tecnologia dell'Informazione per iniziare a continuare la propria crescita personale e lo sviluppo professionale.
Individuals can choose any of our up-to-date Diplomas in Art, Business, Hospitality and Information Technology to start to continue their personal growth and professional development.
Come azionisti, che ci piaccia o no, l’azienda deve cambiare per poter continuare la propria crescita.
Whether as shareholders we like it or not, this organization has to change for the better as we grow in size.
Altri leader religiosi e filosofi sono passati, sorti e caduti, ma nessuno mai tornò dai morti per continuare la propria opera come fece Gesù Cristo.
Other religious and philosophical leaders have come and gone, risen and fallen, but none have come back from the dead to carry on their work as did Jesus Christ.
Dopo aver terminato la laurea triennale gli studenti possono continuare la propria formazione frequentando un corso di laurea magistrale, un master di primo livello oppure altri corsi di formazione universitari.
After a three-year undergraduate degree, students can continue their studies by following a postgraduate course, a first-level master or other university courses.
La nostra incapacità di capire il significato della morte per i non umani non implica che un non umano senziente sia privo dell'interesse nel continuare la propria esistenza.
Our inability to understand the meaning of death to nonhumans does not mean that a sentient nonhuman has no interest in continued existence.
Quando nel 1939 iniziò la seconda guerra mondiale, Tange lasciò lo studio di Maekawa per continuare la propria formazione presso l'università di Tokyo.
When the Second World War started, he left Maekawa to rejoin the University of Tokyo as a postgraduate student.
Ciò provoca un cilindro pendente in modo che il Subacqueo non possa continuare la propria Immersione.
That causes a dangling cylinder so that the diver could not continue their diving.
Anche dopo aver raggiunto il livello di un Santo, è necessario continuare la propria pratica spirituale per garantire un flusso continuo della grazia del Guru.
Even after one reaches the level of a Saint one needs to continue one’s spiritual practice to ensure a constant flow of Guru’s grace.
Con questo scopo, e i materiali educativi di Gioventù per i Diritti Umani per realizzarlo, i delegati sono tornati in patria per continuare la propria missione nel corso del 2017.
With that purpose, and the Youth for Human Rights educational materials to accomplish it, the delegates returned to their home nations to continue their missions through 2017.
Maggiore o minore in Contabilità mentre si tengono corsi di base per prepararsi alla propria carriera in contabilità o per continuare la propria formazione.
Major or minor in Accounting while taking core business courses to prepare for your career in accounting or to continue your education.
Scendere in piazza e ripulire la criminalità, affrontare i pazzi, abbattere le bande e continuare la propria costante ricerca di giustizia per le strade di Paragon City.
Take to the streets and clean up crime, confront the madmen, bring down the gangs and continue your own ongoing quest for justice on the streets of Paragon City.
Coloro che parteciperanno a queste sessioni, avranno dei notevoli benefici essendo in grado di continuare la propria pratica a casa.
Those who are able to attend these sessions will benefit by knowing how to continue their practice at home.
Durante gli scorsi 10 anni, il Fondo perpetuo per l’educazione della Chiesa ha offerto ai fedeli dai 18 ai 30 anni l’opportunità di continuare la propria istruzione, di migliorare le proprie capacità e di migliorare la propria vita.
For the past 10 years, the Church’s Perpetual Education Fund has been offering Church members ages 18 to 30 the opportunity to continue their schooling, increase their skills, and improve their lives. Print Share
Comprando o controllando i testi utilizzati in classe, anche chi non è studente può rimanere al passo con i trend attuali e continuare la propria educazione.
By buying or checking out the books used in a class of interest even non-students can keep up with current intellectual trends and continue their education.
Ma l’emersione della qualità della dazione e dell’amore nelle persone gli farà naturalmente desiderare di avere bambini per continuare la propria specie.
But the emergence of the quality of bestowal and love in people will naturally make them desire to have children in order to continue their kind.
Il corso, che avrà una durata di due mesi part-time (durerà fino al 26 novembre, ogni settimana, dal martedì mattina fino al mezzogiorno del giovedì), consentirà ai sacerdoti di continuare la propria azione pastorale in parrocchia o in Diocesi.
The part-time course, which will last two months (until 26 November, held every week, from Tuesday morning until noon on Thursday), allows priests to continue their pastoral work in the parish or diocese.
Per molti albergatori questa è una questione controversa, visto che Booking.com è in grado di continuare la propria relazione con l’ospite, dato che ha accesso al suo indirizzo email reale, a differenza dell’hotel.
For many hoteliers this is a contentious issue as Booking.com is able to continue the relationship with the guest as they have access to the real email address, whereas the hotel does not.
Il Vescovo di Yopoungon, nel suo discorso di apertura ha ricordato quanto sia difficile e piena di insidie la strada della pace, ma che queste difficoltà non impediscono alla Chiesa di continuare la propria opera di riconciliazione.
For his part hosting Bishop Mandjo of Yopoungon recalled that the path towards peace is studded with difficulties but this do not prevent the Church from continuing her work to promote reconciliation.
Il Centro desidera continuare la propria politica di apertura e trasparenza e fare in modo che le sue politiche e procedure si ispirino alle migliori pratiche in questo ambito.
The Centre intends to continue to enhance its openness and transparency and ensure that its policies and procedures are in line with best practices in this area.
Probabilmente, proprio l’adattamento degli organismi viventi alle mutevoli condizioni dell'ambiente esterno, conquista delle nuove qualità e proprietà che permettono non solo di esistere, ma anche di svilupparsi e continuare la propria specie.
Perhaps the adaptation of living organisms to the permanently changing environment, the development of new qualities, permitting not only survival, but making progress and bringing up new generations.
Tali movimenti sembrerebbero supportare l'idea che l'Indice potrebbe continuare la propria scalata fino al raggiungimento della prossima area di resistenza.
This would seem to support the idea that the index can keep rising at least to the next potential resistance zone.
Il missionario aggiunge: “La Chiesa cattolica oltre a continuare la propria attività pastorale cerca di sopperire come può alle mancanze delle strutture statali, soprattutto nel campo dell’istruzione e della sanità.
The missionary adds: “Besides continuing its regular pastoral activity the local Church does its best to make up for the lack of state structures, particularly in the field of education and health care.
Rispondendo alla sfida, fecero il passo radicale di richiedere che l'intera popolazione giovanile restasse nelle scuole a continuare la propria educazione fino alla veneranda età di 16 anni.
Rising to this challenge, they took the radical step of requiring that their entire youth population remain in school and continue their education to the ripe old age of 16.
1.2176840305328s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?